mercoledì 28 novembre 2007

FOND AFFECTIONS [teneri affetti]

- - -


Fond affections are never said (i teneri affetti non sono mai detti)
Theyre only sung in songs (sono solo cantati nelle canzoni)
I never was naive enough to know when I was wrong (non fui mai ingenuo abbastanza da sapere quando avessi torto)

Theres no light at the end of it all (non c'è luce alla fine di tutto)
Lets all sit down and cry (sediamoci tutti e piangiamo)
Theres no light at the beginning (non c'è luce al principio)
Lets all sit down and cry (sediamoci tutti e piangiamo)

Now its time to say goodbye (ora è tempo di dire addio)
Now its being forced upon you (ora ci sei costretto)
Its just that person by your side remaining distant (è soltanto che quella persona al tuo fianco rimane distante)
Now the winters growing close (ora l'inverno si avvicina)
The days are getting older (i giorni invecchiano)
I can tell by your face (intuisco dal tuo viso)
That your heart is getting colder (che il tuo cuore è sempre più freddo)

Theres no light at the end of it all (non c'è luce alla fine di tutto)
Lets all sit down and cry (sediamoci tutti e piangiamo)
Theres no light at the beginning (non c'è luce al principio)
Lets all sit down and cry (sediamoci e piangiamo)


(di Rema Rema, reinterpretata da This Mortal Coil nell'album "It'll End In Tears" - 1984)



- - -

Nessun commento: