- - -
I'm living but Im feeling numb, can see it in my stare (vivo ma mi sento intontito, puoi notarlo nel mio sguardo fisso)
I wear a mask so falsely numb, and I dont know who I am (indosso una maschera falsamente intontita, e non so chi sono)
Despite the worlds inside of me, thwarting me away (nonostante i mondi dentro me, che mi contrariano fortemente)
Ive noticed in other eyes, times closing in (l'ho notato negli occhi altrui, il tempo sta finendo)
But when the thunder breaks, it breaks for you and me (ma quando il tuono irrompe, irrompe per te e per me)
Tarantula, tarantula, tarantula, tarantula (tarantola, tarantola, tarantola, tarantola)
The futures looking rather grim, strange black tide (il futuro sembra abbastanza feroce, una strana marea nera)
Decisions lie with stupid men, alone with my life (le decisioni toccano agli uomini stupidi, da solo con la mia vita)
That choking and the hype in me, expecting me to fall (quel soffocare e la pubblicità martellante in me, che aspettano che io cada)
But only if Im threatened will the tables turn (ma solo se sarò minacciato i tavoli saranno ribaltati)
But when the thunder breaks, it breaks for you and me (ma quando il tuono irrompe, irrompe per te e per me)
Tarantula, tarantula, tarantula, tarantula (tarantola, tarantola, tarantola, tarantola)
My worlds under a sentence of death, I was born underground (i miei mondi sotto una sentenza di morte, sono nato sottoterra)
But when the pressure gets too much for me, I bite (ma quando la pressione diventa troppa, io mordo)
(dei The Colourbox, reinterpretato da This Mortal Coil nell'album "Filigree & Shadow" - 1986)
- - -
lunedì 19 novembre 2007
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento