- - -
Your eyes are almost dead [i tuoi occhi sono come morti]
Cant get out of bed [non riesci a uscire dal letto]
And you cant sleep [e non riesci a dormire]
Youre sitting down to dress [sei seduto a vestirti]
And youre a mess [e sei un casino]
You look in the mirror [ti guardi allo specchio]
You look in your eyes [ti guardi negli occhi]
Say you realize [dici che te ne rendi conto]
Everybody goes [tutti se ne vanno]
Leaving those who fall behind [lasciandosi dietro quelli che cadono]
Everybody goes [tutti se ne vanno]
As far as they can, [il più lontano possibile]
They dont just care. [proprio non gliene frega niente]
They stood on the stairs [stavano sulle scale]
Laughing at your errors [a ridere dei tuoi errori]
Your mothers dead [tua madre è morta]
She said, dont be afraid. [lei disse, non aver paura]
Your mothers dead [tua madre è morta]
Youre on your own [e tu stai da solo]
Shes in her bed [lei sta nel suo letto]
Everybody goes [tutti se ne vanno]
Leaving those who fall behind [lasciandosi dietro quelli che cadono]
Everybody goes [tutti se ne vanno]
As far as they can, [il più lontano possibile]
They dont just care. [proprio non gliene frega niente]
Youre a wasted face [sei una faccia sprecata]
Youre a sad-eyed lie [sei una bugia dagli occhi tristi]
Youre a holocaust. [sei un olocausto]
(dei Big Star, reinterpretata da This Mortal Coil nell'album "It'lll End In Tears" - 1984)
- - -
domenica 18 novembre 2007
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento